Loading...

年度法會 Annual Dharma Services

法會

【法會】佛教儀式之一。又作法事、佛事、齋會、法要。乃為講說佛法及供佛施僧等所舉行之集會。即聚集淨食,莊嚴法物,供養諸佛菩薩,或設齋、施食、說法、讚歎佛德。
   印度古來即盛行此類集會,而中國於後漢時即有皇帝行齋會之事。歷代三寶紀卷四載,光和三年(180),後漢靈帝於洛陽佛塔寺飯諸沙門,懸繒燒香,散花燃燈。 或設會討論佛義、講經等,以達祈福增慧之目的。齋請僧侶之法會稱為千僧會、萬僧會。南朝梁武帝中大通元年(529),於同泰寺設救苦齋;中大通五年,又於 同泰寺設無遮大會,帝親自講金字般若經。此外,行於中國之法會尚有水陸會,即設齋食供養水陸有情之法會;梁武帝時,始行於金山寺。盂蘭盆會,即於每年七月 十五日,以百種物供養佛法僧三寶,以報父母長養慈愛之恩。以及光明燈會、報恩會、彌勒佛聖誕法會、供佛齋天法會、觀音菩薩聖誕法會、佛陀聖誕法會、觀音菩 薩成道紀念法會、地藏菩薩聖誕法會、觀音菩薩出家紀念法會、藥師佛聖誕法會、阿彌陀佛聖誕法會及佛陀成道紀念法會。

禮千佛法會

   「禮佛一拜,福增無量;念佛一聲,罪滅河沙」,農曆正月初一是彌勒佛的聖誕,一般寺院通常都舉辦「禮千佛法會」,讓護法信徒在春節期間,藉著禮拜諸佛名號,祈求新的一年,能夠增福增增慧、平安吉祥!

供佛齋天

   「供佛齋天」,是開年後最重要的第一個法會。農曆正月初九日,是民間流傳俗稱天公的誕辰,人們在這一天會備辦豐盛的供品祭拜祈福。在佛教則以「禮拜供養三寶,請諸天吃齋」為其主要的意義。(目前有些寺院為配合信眾的假期,將法會調整至週末、假日舉辦。)
   佛 教徒雖不歸依諸天,但禮敬諸天,這是因為諸天歸依佛,並奉行正法,護持正教。佛教徒能夠平安順利的度過一年,除了感謝三寶的庇佑,也要感念諸天的護持,所 以在農曆正月期間,各寺院循例舉辦「供佛齋天」法會。藉由隆重如法的供養儀式,祈求三寶加被、天人護佑,新的一年可以風調雨順、國泰平安,更祈求人間遠離 災難,世界早日和平!

 觀音法會

   農曆二月十九日是觀世音菩薩聖誕,六月十九日是觀世音菩薩成道紀念日,九月十九日是觀世音菩薩出家紀念日,這三天,各寺院道場都會舉行觀音法會,以感懷菩薩的大慈大悲。
我們禮拜觀世音,尊敬觀世音,紀念觀世音,主要是為了學習觀世音菩薩的什麼功行呢?
  1. 我們要學習觀世音菩薩的應化 觀世音菩薩三十三應化身以及普門示現,度化眾生的事蹟,實在是我們的榜樣。
  2. 我們要學習觀世音菩薩的自在 自在只有我們自己才能去創造,如果我們能自在和任何人相處,任何事我們能自在處理,任何道理我們能自在通達,一顆心能使它自在無礙,任何時間我們都能自在 修持,任何逆境我們能自在克服,時時做到隨人自在、隨事自在、隨物自在、隨心自在、隨緣自在、隨境自在、隨處自在、隨理自在、那麼,我們自己不就成了觀自 在了嗎?
  3. 我們要學習觀世音菩薩的慈悲 我們可以沒有金錢、沒有愛情、沒有學問,什麼都可以沒有,但是不可以沒有慈悲。一般人只是對喜愛的人慈悲,對不喜歡的人就不慈悲;只對自己家屬親人慈悲, 對外人或不相干的人就不慈悲。這都是因為缺乏平等的慈悲。而我們要學習觀世音菩薩的是以平等的慈悲、無相的慈悲、積極的慈悲、無對待的慈悲以及無貪求的慈 悲去對待一切有情眾生。
  4. 我們要學習觀世音菩薩的智慧 《普門品》中,佛陀一直讚歎觀世音菩薩的慈悲,無盡意菩薩聞後,就將代表智慧的瓔珞供養觀世音菩薩,表示度眾不光是要有慈悲,更要運用智慧;而觀世音菩薩 卻不肯接受,這是因為在他的慈悲中己經具足智慧,並不是沒有原則的濫慈悲。最後在釋迦牟尼佛的解說下,觀世音菩薩接受了瓔珞,將其中的份供養現世眾生的領 導中心 - 釋迦牟尼佛,另一份供養代表一切有情的真理法身 - 多寶佛塔。由此可見,觀世音菩薩慈悲中的智慧是多麼清淨莊嚴啊。
如何做個日日觀音:
悲傷的時候有歡笑的表情,歡笑的時候有悲傷的掛念。
忙碌的時候有輕鬆的感受,輕鬆的時候有忙碌的進取。
貧窮的時候有富貴的自尊,富貴的時候有貧窮的謙虛。
急躁的時候有緩慢的修養,緩慢的時候有急躁的精神。
受苦的時候有快樂的觀念,快樂的時候有受苦的心情。
發怒的時候有慈悲的心腸,慈悲的時候有發怒的認真。
得意的時候有失落的想法,失落的時候有得意的喜悅。
擁有的時候有喜捨的個性,喜捨的時候有擁有的感受。

孝親報恩清明法會

• 孝親報恩思先賢 ‧ 誦經禮懺功德延 •
   清明是一個慎終追遠,表達孝思的日子。佛門裏亦於清明時節,舉辦 超荐過往先人的孝親報恩法會,不止報答父母親恩,更包括報答三寶、師 長、一切眾生的恩德。
渥太華佛光山寺,每年都啟建清明孝親報恩法會,禮拜慈悲三昧水懺 一永日,以此殊勝功德回向過往先賢:業障消除、蓮品增上、上升佛國。 屆時,歡迎闔府蒞臨,拈香禮拜。

浴佛法會 (佛寶節、佛誕節、浴佛節)

   據《佛說太子瑞應本起經》卷上載,印度迦毘羅衛國的王后摩耶夫人於四月八日生下了悉達多太子,四天王以香湯浴太子身。又《普曜經》載,悉達多太子降誕人間,九龍以香水浴聖尊。後世佛教徒為慶祝教主佛陀誕生,每於農曆四月八日(或國曆五月的月圓日)舉行浴佛法會。
   「浴佛」,佛真的要我們替他洗浴嗎?其實只不過是藉外在的佛來滌洗我們的內佛,浴佛主要是在淨浴我們的心。
慶祝浴佛節,我們應該以「道德人格」、「慈悲心」、「尊重他人」等莊嚴的心態來慶祝浴佛節。
浴佛可成就之十五種殊勝功德
一者、常有慚愧。
二者、發淨信心。
三者、其心質直。
四者、親近善友。
五者、入無漏慧。
六者、常見諸佛。
七者、恒持正法。
八者、能如說行。
九者、隨意當生淨佛國土。
十者、若生人中,大姓尊貴,人所敬奉,生歡喜心。
十一者、生在人中,自然念佛。
十二者、諸魔軍眾,不能損惱。
十三者、能於末世,護持正法。
十四者、十方諸佛之所加護。
十五者、速得成就五分法身。  《浴佛功德經》

地藏法會

   每逄農曆七月三十日地藏菩薩聖誕時,善信男女都會到寺院中供養香花,諷誦《地藏經》或稱念菩薩聖號,一方面期以地藏菩薩的大悲願力加持,以超薦祖先眷屬,孝親報恩,另一方面更期能效法地藏精神,發地藏之大願,行地藏之大孝,度脫一切有情。

從佛陀的教誨中,佛陀不僅教育弟子們要孝順當世父母,更要孝順七世父母,乃至一切眾生父母。
《地藏菩薩本願經》被稱為佛教的孝經,地藏菩薩以「地獄不空,誓不成佛,眾生度盡,方證菩提」的深弘誓願為緣,千百年來,為世人指出了成佛路,為佛法點出了長明燈,受到民間廣大的尊崇與信仰,被尊稱為「大願王」。

   農曆七月是「孝道月」,禮誦《地藏菩薩本願經》,靠地藏菩薩的本願功德可以度我們七世的父母,並拔濟世間眾生的苦難,大家皆共成佛道。我們效法地藏菩薩的精神,念地藏菩薩,拜地藏菩薩,自己更應該要效法地藏菩薩的精神,做個地藏菩薩。

八關齋戒

      受持八關齋戒的主要意義是為讓在家信徒有機會培養出離心,過出家清淨離欲的生活。這是佛陀慈悲特別開出的方便法門,在家信徒播下出解脫的種 子。一般的戒法都是要盡形壽終生受持,唯有八關齋戒的受持僅一日一夜。八關齋戒的前五支與五戒同,只是將五戒中的不邪淫改為不淫戒,再加上「不坐臥高廣大 床」、「不著花鬘和油塗身」、「不歌舞觀聽」及「不非時食」,共八戒一齋,故名「八關齋戒」。
      在家生活從「有」的上面著力去獲得 需要,受持八關齋戒,過著出家生活,是從「無」的上面入道。有,是有限、有量、有窮、有盡;無,是無限、 無量、無窮、無盡。我們參加八關齋戒,學習忍耐、謙和、慎言、寬容、精進等等,過著德化的、樸實的、淡泊的宗教生活,以便能在佛法的生活上真正安住身心。 受持八關齋戒的利益,據《大智度論》卷十三載:1.得福增多。2.惡鬼遠去。3.住處安穩。
      八戒雖僅一日一夜,如能精進受持,播下出世的種子,將來亦可成就佛果,是在家佛子修行不可忽視的功課之一。

大悲懺法會

      大悲懺法是宋代天台宗知禮法師依據伽梵達摩所翻譯的《大悲心陀羅尼經》而作,內容述千手觀音的懺法。謂虔信千手觀音,不僅可以消災得福,將來且可往生西方淨土。
      此懺法所依據之大悲咒,是《大悲心陀羅尼經》中最重要的部份,共有八十四句,為梵文譯音。這是觀世音菩薩之大悲心、無上菩提心,為普渡眾生,超凡入聖的重要口訣。其全名為「千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼大悲神咒」。

      誦 持大悲咒有何功德?觀世音菩薩曾於世尊處發誓說:「設若諸人天至心念我名者,亦應念本師阿彌陀佛如來名,然後誦此陀羅尼神咒,如一夜能持 誦五遍,則能除滅百千萬億劫生死重罪。設若諸人天誦持大悲章句者,即於臨命終時,十方諸佛皆來授手接引,並且隨其所願往生諸佛國土。設若諸人天誦持大悲心 咒者,得十五種善生,不受十五種惡死。

所謂十五種善生,即:
  1.  所生之處,常逢五善;
  2. 常生善國;
  3. 常值好時;
  4. 常逢善友;
  5. 身根常得具足;
  6. 道心純熟;
  7. 不犯禁戒;
  8. 所有眷屬,恩義和順;
  9. 資具財食,常得豐足;
  10. 恆得他人,恭敬扶持;
  11. 所有財寶,無他劫奪;
  12. 意欲所求,悉皆類遂;
  13. 龍天善神,恆常擁衛;
  14. 所生之處,見佛聞法;
  15. 所聞正法,悟甚深義。
所謂不受十五種惡死,即:
  1.  一切不受飢餓困苦死;
  2. 不為枷禁杖楚死;
  3. 不為怨家對死;
  4. 不為軍陣相殺死;
  5. 不為豺狼惡獸殘害死;
  6. 不為毒蛇蚖蠍所中死;
  7. 不為水火焚漂死;
  8. 不為毒菜所中死;
  9. 不為惡蟲毒害死;
  10. 不為狂亂失念死;
  11. 不為山崖墜落死;
  12. 不為惡人厭魅死;
  13. 不為邪神惡鬼得便死;
  14. 不為惡鬼病纏身死;
  15. 不為非分自害死。
觀世音菩薩告梵王:「此陀羅尼之相貌,大慈悲心是,平等心是,無為心是,無染著心是,空觀心是,恭敬心是,卑下心是,無雜亂心是,無見取心是,無上菩提心是。」菩薩將大悲咒八十四句咒義,詮釋明白。若持誦者將慈悲、平等、無為、空觀、等心十句,細心尋繹,身體力行,自然功德無量。

梁皇法會

   梁皇懺法﹝即慈悲道場懺法﹞為寶誌禪師等十位高僧所集。肇始於梁武帝,故俗稱梁皇寶懺。武帝篤信佛教,建寺設法會,一生精研佛教教理,嚴持戒律,所以有「皇 帝菩薩」之稱。武帝之原配郗夫人妒嫉側室,動心發口有如毒蛇,三十歲時,忽然夭亡。夫人生前心懷瞋毒,致死後墮蟒蛇身。然而,郗氏靈性不昧,知其業因,至 帝登基之次年,一晚現形宮中。夫人向帝解釋為何得蟒蛇之身,並訴其苦狀及所作諸惡業,求帝救拔離苦。武帝遂請寶誌禪師等,依經律懺罪要義,製懺文十卷,為 夫人懺悔。法會方畢,忽見一人,娥冠赤服,對帝謝曰:「我蒙佛力,得脫蟒蛇之身,往生忉利天,故來禮謝」,言訖不見。由此可見,懺悔功德不可思議。
   梁皇寶懺為佛教中懺悔滅罪之懺王,亦是經懺中生亡兩利之寶典。如懺文所載:「以此消災,災消吉至;因茲滅罪,罪滅福生,真救病之良藥,乃破暗之明燈,恩沾九 有,德被四方。」故渥太華佛光山寺特於每年啟建「梁皇寶懺法會」,以此功德迴向各姓護法信徒,增福增慧、平安吉祥;歷代宗親咸獲度、同生西方淨土中。並祈 社會安和樂利、世界早日和平。

三時繫念佛事

   三時繫念佛事是元朝中峰國師所提倡,為淨土宗念佛法門之一。主要目的在超薦亡靈往西方極樂世界,永離茫茫業海。
三時→指晨朝、日中、日沒之時,後世為方便信眾參與,大都將三時合併舉行。
第 一時,開示行者(包括生亡兩者),極樂世界無有眾苦,道人若要尋歸路,但向塵中了自心。眾生所以受苦無盡,乃從貪欲而起,而貪欲更從忘卻自性、異念紛馳而 來。欲離苦得樂,往生淨土,須信、願、行三者具足。故行者宜具深信、發切願,執持阿彌陀佛名號,一心不亂,其人臨命終時,心不顛倒,得往生阿彌陀佛極樂國 土。
第二時,開示行者,心、佛、眾生三無差別,開顯唯心淨土、自性彌陀。雖法性湛然如是,然無生而生,業果儼然,故眾生循諸趣,流轉四生,故行者發露懺悔,洗除業垢,增長善根,捨此報緣,往生淨土。
第三時,開示行者,「南無阿彌陀佛」六字名號之功德。一句阿彌陀佛名號即能坐斷六根,滅除八萬億劫生死重罪。猶如清珠投於濁水,濁水不得不清,故行者但舉佛 號,一降直下,如太阿劍橫按當軒,斬盡無明煩亂,直到一心不亂、能所兩忘為止。如此三時繫念阿彌陀佛萬德洪名,行願既深,功無虛棄,必能托質蓮胎,永離業 海,直證阿鞞跋致(不退),圓滿無上菩提。

藥師法會

   藥師佛,又稱藥師如來、藥師琉璃光如來、大醫王佛、十二願王,為東方淨琉璃世界的教主。
藥師佛於過去世行菩薩道時,發十二大願,願為眾生解除疾苦,使具足諸根,導入解脫,並依此願修行而成佛,住淨琉璃世界,其國土莊嚴猶如極樂世界。 我們也要立願發揚藥師佛濟苦的精神,照顧天下需要濟助的眾生:
一願施捨受苦受難者醫藥,讓他們健康!
二願施捨受苦受難者飲食,讓他們飽滿!
三願施捨受苦受難者衣履,讓他們溫暖!
四願施捨受苦受難者愛語,讓他們愉快!
五願施捨受苦受難者方便,讓他們順利!
六願施捨受苦受難者歡喜,讓他們稱心!
七願施捨受苦受難者無畏,讓他們安全!
八願施捨受苦受難者住處,讓他們安身!
九願施捨受苦受難者尊重,讓他們自愛!
十願施捨受苦受難者信心,讓他們發財!
十一願施捨受苦受難者幸福,讓他們安樂!
十二願施捨受苦受難者佛法,讓他們得救!
   藥師如來誓願不可思議,因其發願「於一切有情,起利益安樂」,願所有聞名受持樂師如來名號的一切有情眾生,眾病悉除,身心安樂,受用無缺,資具豐足,解脫憂苦。此現世樂的法門,與身心受苦的娑婆眾生特別有緣,因此也受到普遍的信仰。

彌陀法會

   一般寺院每年於十一月十七日阿彌陀佛的聖誕日,舉行「彌陀佛七法會」,一方面慶祝阿彌陀佛的聖誕,另一方面更期藉由精進的念佛,打掉我們的第七識(末那識-我執),以達剋期取證之效。
佛經云:「念佛一生,罪滅河沙;禮佛一拜,福增無量。」念佛功德殊勝,將來仗佛威神力,滅除煩惱業,更能往生極樂世界,花開見佛,聞悉法音,開佛知見。
念佛法門起緣於頻婆娑王及韋提希夫人,被阿闍世幽閉大牢,心生悲苦嘆。娑婆世間之罪孽綿延無期,堪苦受罪。故佛陀為其開示解脫法門,以念佛求得一心不亂,證念佛三昧得大自在,而進涅槃。淨心之要,無如念佛,一念淨行,蒙佛接引,「一生南無佛,皆共乘佛道」。

佛陀成道紀念法會(法寶節)

   佛陀修道時,為了悟人生的真諦,曾歷經六年苦行,終至形銷骨立。後於尼連禪河邊,接受牧羊女乳糜供養,體力逐漸恢復,於是端坐菩提樹下沈思,終於在十二月八 日,夜睹明星,悟道成佛。為了紀念佛陀成道及牧羊女供養乳糜的助緣,我國佛教界每到臘八以米、果、五榖等製粥供佛,舉行佛陀成道紀念法會。
由此可知,在歲末寒冬,人們食用美味的臘八粥,不但是紀念佛陀成道,亦用以慶賀五榖豐登,吉祥如意。

Annual Dharma Services

Annual Dharma Services

Dharma service is gathering that usually consist of religious ritual and activities such as Buddhist chanting, Dharma talks, offerings to the Buddhas, Dharma and Sangha. These activities have always been popular among Buddhists. Through whole-heartedly chanting of sutras and prayer, Buddhists sincerely learn from the Buddha and pray for the blessings of the compassionate Buddhas and Bodhisattvas.

The meaning of "Dharma service" is "Meeting in the Dharma."  Hence, the Dharma talk is essential at the Dharma service. A Dharma service aims to enhance the devotee’s confidence and joy in the Buddha Dharma.

Celebration of Dharma Day Service

Buddha’s Enlightenment Day — “Dharma Day,” is at the eighth day of the 12th lunar month (December.)  It is an important day in which the Buddha attained enlightenment in this universe and realized the truth in a life on the Vajra seat, under the Bodhi Tree. Typically, on this day, the monastery will hold the Celebration of Dharma Day Service, prepare the Laba Porridge to develop affinities with the general public or use various activities to celebrate the “Dharma Day.”

In response to the compassionate vow of Venerable Master Hsing Yun, founder of Fo Guang Shan, all branches of Fo Guan Shan including those overseas, conduct various activities to commemorate this important Dharma Day in Buddhism. Activities include, but are not limited to, Buddhist forums, charity, affinity-building events, chanting, and prayers. Abbotts/abbesses and all Venerables from all temples simultaneously echo Venerable Master’s vow by offering porridge instead of tea. According to the Buddhist sutra, “one who obtains the taste of the Dharma achieves the greatest satisfaction.” Venerable Master hopes that the Dharma joy generated from the Buddha’s enlightenment can be shared with everyone and that everyone receives blessings from the Buddha with an increase in wisdom.

Chinese New Year Celebration Events

New Year’s Eve Dharma Service

“Farewell to the old past and welcomes the new future, ” on Chinese New Year’s Eve, longevity wishing “New Year’s Eve Dharma Service” will be held at the temple. The merits are dedicated to everyone to receive auspicious, peace and success in the new year. We also wish that our society will continue to be harmonious and the world will continue to be peaceful. All are welcome.

Chinese New Year Dharma Service

Includes: Pay Respect to One Thousand Buddhas and First Incense Offering of the Year

“Pay one homage to the Buddha, immeasurable merits will be generated.” Chanting the Buddha’s name once, transgressions will be eliminated as numerous as sands lying over the river floor. For this reason, the temple will be conducting the Chinese New Year Dharma Service. This is the opportunity for everyone to pray respect to a thousand Buddha during the Spring Festival, thus wishing all to have auspiciousness and endeavours to be fulfilled. The day’s activities will include ringing the auspicious bell, offering auspicious incenses and vegetarian food stalls.

Offering to Universal Buddhas and Heavenly Kings Dharma Service

According to the Golden Light Sutra, the Offering to Universal Buddhas and Heavenly Kings Dharma Service provides devotees with an opportunity to make an offering to the Buddhas, Dharma and Sangha as well as the Heavenly Kings by way of a banquet.

In order to thank the Celestial Beings for their protection of the Triple Gem, the temple is organizing a formal banquet in the first month of the Lunar Year by requesting the presence of the Triple Gem and Heavenly Kings to receive the offerings of incense, flowers, fruits and food.

Everyone is invited to join us on this special occasion to receive blessings of wellbeing and longevity.

The Great Compassion Repentance Service

In our daily lives, when our clothes become dirty, we wash them with water. When our minds are polluted by greed, anger, and delusion, we become worried and troubled. In Buddhism, devotees practice repentance to cleanse their minds and rid themselves of worries. The benefits of practicing repentance include eradicating hindrances, purify our body, speech and mind, see our true natures and realize all wisdom.

There are different repentance ceremonies, with the Great Compassion Repentance Service being one of the most popular. The Great Compassion Repentance Service is based on the Great Compassion Mantra. The full name of the Great Compassion Mantra means, “Thousand-arms and thousand-eyes Avalokitesvara Bodhisattva’s all-embracing great compassion Dharani”

By participating in the ceremony, devotees benefit from the strength of the compassionate vows of Avalokitesvara Bodhisattva to find peace within themselves. They learn to treat others with respect and humility, bringing harmony to their families and society.

Fo Guang Shan Temple of Ottawa will hold the Great Compassion Repentance Service three times a year:

  1. To celebrate the Avalokiteshvara Bodhisattva’s Birthday
  2. To celebrate the Avalokiteshvara Bodhisattva’s Enlightenment Day
  3. To celebrate the Avalokiteshvara Bodhisattva’s Renunciation Day

Ancestors Memorial Service

The Qing Ming Festival is an important day for many Chinese to express filial piety and gratitude to their ancestors. Fo Guang Shan Temple of Ottawa will hold its Ancestors Memorial Dharma Service in April. Join us to remember and honour our ancestors by participating in the recitation of the Compassionate Samadhi Water Repentance. All merits through chanting and repentance shall be dedicated and shared with our ancestors so that they may be reborn in the Pure Land.

The Compassionate Samadhi Water Repentance was composed by Ven. Zhixuan, at one time, was an imperial preceptor in the late Tang dynasty. According to the tale in the Preface, upon receiving a generous and expensive gift (a Dharma seat) from emperor Yizong (唐懿宗), a painful facial tumour grew on his knee. No doctor was able to treat his tumour. Recalling a past offer by a former friend, Kanaka (迦諾迦), Zhixuan went to the mountain in Pengzhou (彭州) to see him for help. After they met, Kanaka told Zhixuan to use the water in the stream below the cliff to wash the tumour. Zhixuan complied and the tumour disappeared.

With the firm faith that repentance could eradicate one‘s negative karma and advance one‘s practice of concentration and wisdom, he then composed this repentance ritual for people to repent if they want to expiate their transgression and lifetimes of karmic enmity.

Bathing Buddha Dharma Service

It is also known as the Buddha's Birthday Celebration. The Buddha’s Birthday Celebration commemorates the birth of Prince Siddhartha Gautama, later the Sakyamuni Buddha, founder of Buddhism. Prince Siddhartha was born on the 8th day of the fourth lunar month over 2,550 years ago in Lumbini, Kapilavatsu in Northern India.

Upon his birth, nine heavenly dragons appeared, streaming out the purest fragrant water to cleanse the newly born Prince. Hence, the Buddha’s Birthday Celebration is also known as "Bathing the Buddha Dharma Service.”

After the Buddha’s Nirvana, it became a tradition to bathe the statue of Buddha to commemorate his birth while reflecting on one’s inherent Buddha-nature. Bathing the Buddha is symbolic of cleansing one’s body, speech and mind to purge one’s greed anger, and ignorance to cultivate wisdom and compassion.

The meaning of bathing the Buddha:

  • We sincerely pray for the purification of our defilements of greed, hatred, and anger.
  • We pray for peace and harmony universally so that there is no more violence, deceit, and evil in the world.
  • We wish for our troubled world to be transformed into a pure land and all minds be guided onto the Bodhi path.

The Emperor Liang Repentance Service

The Emperor Liang Repentance Service is so named because it originated from the Emperor himself. A devoted Buddhist, Emperor Wu (of the Liang Dynasty) who took the Bodhisattva precepts during the second year of his reign and abided by them strictly for the rest of his life. In addition to building many temples and hosting numerous Dharma services, he also studied extensively the Buddha's teaching.

His wife, Queen Chi, died at the age of thirty after leading a life marked by jealousy and anger. After her death, she turned into a giant snake. She came to recognize that she needed prayers from the Sangha to liberate her from the lower realms. With great compassion, the Emperor requested Ch'an Master Pao-chih and other honourable monks to write ten chapters of repentance. As a result of performing this repentance service, his wife was indeed released from her suffering.

The merit one accumulates from repentance is inconceivable and beyond ordinary comprehension. Thenceforth, Emperor Liang Repentance Service is one of the most popular and widespread repentance services because it benefits both the living and the dead.

Fo Guang Shan Temple of Ottawa holds The Emperor Liang Repentance Service annually in the seventh month of the lunar calendar. Merits gained from this repentance service will be dedicated to ancestors and the deceased. The service also has the benefits of repenting for our transgressions, purifying our minds and growing our wisdom.

Sangha Day Dharma Service

The Sangha Day, also called the Buddha’s joyful day, is in the seventh lunar month (July), the Sangha community had completed their summer retreat.

According to the Ullambanapatra Sutra, when Maudgalyayana, a chief disciple of Sakyamuni Buddha, was unable to alleviate the suffering of his mother in the realm of hungry ghosts, the Buddha told him that the only way to deliver his mother from the pains of suffering is to rely upon the strength of monastics of all directions in their cultivation of meritorious virtues. The Buddha instructed his disciples to dedicate an elaborate offering of food and fruits to all Sangha members in the names of his parents from the past seven lifetimes as well as the present life because the practice of Sangha offering has the power to transform and deliver all sentient beings.

Thus, in the Buddhist tradition, one may cultivate tremendous merits by making offerings to the Sangha, and practice filial piety by dedicating the merits to their parents and ancestors, and to all the sentient beings. This is a very meaningful and meritorious act as it allows the Sangha to practice without obstructions and cultivate merits for ourselves and our ancestors.

Since the establishment of Fo Guang Shan Monastery, we have been active in propagating the Dharma and engaging in charity work, education programs to promote peace and harmony in society. It is only through the enthusiastic support of all our members that we can achieve our mission. To thank the kind supports of our devotees and Dharma friends, the Sangha Day Dharma Service and Sangha Offering Merit Dedication Service will be conducted every year in the seventh lunar month.

The Medicine Buddha Dharma Service

The Medicine Buddha (Bhaisajyaguru Buddha) is the Buddha of the Pure Land of Lapis Lazuli (Light in the East.) When Medicine Buddha practices in his Bodhisattva ways, he made twelve great vows, wishing to relieve sentient beings from suffering and let them have sufficient capacities to enter liberation. Those who follow his vows in the practice of Buddhahood can be reborn in his Lupus Lazuli Pure Land, which is as adorned as the Western Pure Land of Amitabha Buddha.

The Medicine Buddha Dharma Service is held every year at the end of the ninth lunar month to celebrate Medicine Buddha’s Birthday. All merits from the service will be dedicated to worldwide health, peace and harmony.

Medicine – We can obtain medication from drug stores, pharmacies, etc. to heal our sickness. However, we need the Buddha’s teaching to cure our mental and emotional problems. Therefore, this ‘medicine’ is even more important than those in the drug store.

Lapis Lazuli – It is one of the seven precious substances. In the world, there are physical treasures, such as gold and silver, pearls, agate, cornelian, etc. However, in relation to the Medicine Buddha, the lapis lazuli represents the spiritual treasure of his wisdom. It refers to a kind word or a Buddhist book to liberate us from afflictions. Thus, it is even better than worldly treasures. We should also be like the lapis lazuli for others, to help them and render happiness. We all have within each of us an inner treasure. We can help others not just with money but with our effort, our words and deeds.

Light – In the Dharma assembly of Medicine Buddha, many lamps are lit. Why are they lit? It is because light can break through the darkness and give us warmth, like the fire in the stove. Is there anything comparable to light in the world? Yes, only Buddha. The Buddha’s light is illuminating. Our mind is opened up when we recite Buddha’s name. It gives us warmth and support.

Amitabha Buddha Chanting Retreat

Fo Guang Temple of Ottawa will conduct the annual “Amitabha Buddha Chanting Retreat,” to celebrate Amitabha’s Birthday in the 11th lunar month. According to the sutras, “Reciting the Buddha’s name gains limitless merits; making a full bow to the Buddha eradicates endless unwholesome karma.” The merits of reciting the Buddha’s name are truly auspicious because it helps people realize their intrinsic Buddha-nature, eradicate defilements and be reborn to the Western Pure Land.

During the 3-day retreat, participants are encouraged to chant the Amitabha Sutra and recite the Buddha's name as additional practice. The merits will be transferred to the departed loved ones of participants for rebirth into the Pure Land, and to wish world peace and good health of all humankind. All are welcome to attend and share in the joy of the Dharma.